เนื่องจากตอนนี้มีอาชีพเป็นมาดาโอะ (จากกินทามะ) จึงค่อนข้างว่าง หากผู้ใดทำเกมแล้วมีเวอร์ชั่นเป็นภาษาอังกฤษ แต่ยังขาดแคลนคนช่วยแปลภาษาไทยเป็นภาษาอังกฤษ สามารถติดต่อมาได้นะคะ ยินดีช่วยจ้า พอดีเราเรียนวิชาแปลมาบ้าง อาจไม่มีความสามารถแปลขั้นเทพ แต่ยังไงก็ไม่แปลแย่เท่าอากู๋หรอกนะจ๊ะ
หนทางติดต่อนะคะ - ก่อนอื่น PM มาแล้วกัน
[อัพเดท ณ วันที่ 12 สิงหาคม 2555]
โอเคค่ะทุกท่าน ต่อจากนี้บริการแปลของดิฉันจะขอเพิ่มนักแปลอีกหนึ่งท่าน นั่นคือ คุณ Pelong นั่นเอง และขอถือโอกาสนี้ตั้งชื่อทีมแปลนี้ว่า "P&P Translation" นะคะ (ในที่สุดก็มีทีมแล้ว!!!)
ทีมของเราตั้งมั่นว่าจะรับแปลโปรเจ็คต์ของท่านๆอย่างดีที่สุด ไม่เผาแน่นอน(หวังว่า..อะ! ล้อเล่น) หากต้องการให้เกมของพวกท่านเป็นที่รู้จักข้ามน้ำข้ามทะเล ดังไปถึงวงการเกมต่างชาติ เชิญติดต่อมาได้นะคะ
[UPDATE/UPGRADE-24.9.55]
ตอนนี้ทีมของเราอัพเกรดแล้วค่ะ ตอนนี้มีรับแปลเป็นภาษาฝรั่งเศสด้วย (และรับแปลงานทั่วไปกับพิมพ์งานด้วย...และอาจจะรับทำรายงานและเขียน essay ด้วย เหอๆๆๆ) ท่านใดมีความประสงค์จะใช้บริการก็เข้าไปแวะชมเพจ(ซึ่งไม่มีสิ่งใด)ของเราได้ที่...
https://www.facebook.com/pandptranslation